Arkiv, muséer och bibliotek måste därför inte
bara samla och bevara information utan också använda IT för
öka tillgängligheten av de förvaltade rikedomarna. Digital
information förslits inte - digital information kan lätt mångfaldigas.
Nya möjligheter öppnas.
Även mindre folkbibliotek och skolbibliotek har i dag tillgång
till datorer utrustade med såväl CD-ROM-läsare och modem.
Samhällets utbildningssatsningar på alla nivåer medför
högre krav på service samtidigt som anslagen krymper. Minskade
anslag medför att "lönsamma" d v s kvantifierbara verksamheter
prioriterats. I denna omställning finns det en risk att bibliotekens
roll som samhällets minne och förmedlare av det litterära
kulturarvet "kommer bort". Förhoppningsvis kommer den tryckta boken
med sina unika kvalitéer alltid ha sin givna plats på biblioteken.
Det är viktigt att biblioteken som folkbildande institutioner fortsätter
att ta ansvar för att också det litterära kulturarvet görs
allmänt tillgängligt och använder alla till buds stående
medel i arbetet. Den svenska litteraturen är vårt främsta
redskap för att återskapa och utveckla vårt språk
och därmed vår unika kultur. Litteraturen ger oss språk
och redskap för att benämna nya värden och den nya världen.
Med hjälp av ny IT skulle dock folkbiblioteken kunna öka
tillgängligheten av svensk lyrik. Att sprida och försöka
levandegöra vårt litterära kulturarv lockar sällan
kommersiella intressen. Om denna uppgift skall kunna lösas måste
den utföras av institutioner/ föreningar/personer med andra motiv.
Biblioteken bör samverka med andra organisationer och institutioner som delar bibliotekens uppgift och intresse för svensk litteratur. Tryckta texter måste överföras till dataläsbar form. Väsentliga delar av den svenska litteraturen bör hållas till-gängliga vid de elektroniska motorvägarna och som CD-ROM- skivsamlingar på landets bibliotek och skolor.
Chefen för Svenska Akademiens Nobelbibliotek Åke Erlandsson, poeten och redaktören för tidskriften Lyrikvännen Magnus Jakobsson och undertecknad har sökt och beviljats stöd från KK-stiftelsen för framställning av en svensk lyrikantologi på CD-ROM.
Som lyrikintresserade och bibliotekariekollegor ser vi med olika perspektiv
denna fråga som väsentlig för möjligheten att vidmakthålla
och utveckla intresset för svensk litteratur vid skolor, bibliotek
och internationellt verksamma institutioner .
Antologin planeras omfatta c a 1 200 dikter av c a 800 svenskspråkiga
författare. Urvalet, som kommer att göras av litteraturvetaren
Britt Dahlström, kommer att sträcka sig från medeltida
folkvisor till nutida svensk lyrik. Förutom fritextsökning skall
sökningar också kunna göras på vanliga poetiska genrer
och former. CD-ROM-antologin kommer också att innehålla korta
författarpresentationer.
Så gott som alla institutioner, organisationer och bibliotek som
vi kontaktat har visat stort intresse för projektet.
Den svenska litteraturen är en nationell angelägenhet, Vi
är därför tacksamma för alla tips, synpunkter och påpekanden
som kan bistå och utveckla projektet. Initiativtagarna kan Du nå:
Åke Erlandsson ake.erlandsson@SvenskaAkademien.se Nobelbiblioteket
tel 08-10 65 25
fax 08-24 16 56
Magnus Jakobsson Lyrikvännen
Box 2175 103 14 Stockholm tel 08-20 10 44
Skulle inte tryckeriernas leveransplikt i dag kunna utökas med leveransplikt av texten i maskinläsbar form för framtida användning? Men det är en helt annan historia.
Yngve Johnsson yngve.johnsson@abc.se
ledamot av SAB:s AV-grupp
Denna sida har upprättats 99-01-01